图片-RFI
中国断交部发言人华春莹近日以台北有多少个山东饺子馆来大谈台湾 同中国的联系。令人惊讶的是,作为外交官的华春莹, 她不仅逻辑上满脑袋浆糊, 更缺乏对一带一路沿线国历史文化的修养,她凭什么“文化挪用” 源自中亚的美食“曼提”?
文化挪用(Cultural appropriation),简言之, 就是公然窃取其他文化后还声称是自己的。 华春莹的单位中国外交部言必“文明交流互鉴”, 可是在实际工作中干着“文化挪用”的事情。
“饺子”发源于中国吗?
中国人99%不知道“饺子”不是中国本土食品,它是“一带一路” 从中亚输入中国的食物。
饺子的真正祖宗是中亚食品“Manti”,与回族小吃“油香” 一样,都是发源于中亚的食品。在非汉人的民族中, 保留了近似其发源地原始词语的近似发音,如韩国语中的만두( 汉字:饅頭)。唯独“中国化”后的“饺子”失去了原始的读音, 而中国人还把“馒头”这个原本是中亚表示“饺子” 这一食品的读音误用在蒸面团上。同样, 维吾尔美食中也有一种被中国人称为“薄皮包子”的食品, 它的读音叫“pete mandu”,与中亚“饺子”同源, 维吾尔人把烤包子称作samsa,读音与薄皮包子完全不一样。 显示出是两种食品,而中国人分不清,一律称为“包子”。
与之类似,烧麦来自蒙古,呼和浩特人每天早餐离不开烧麦和茶, 蒙古烧麦是羊肉馅,因为中国人不放羊,所以改成了糯米馅。
华春莹本来忘掉了所谓的饺子是输入中国的中亚食品中残存的几个, 竟然拿它来碰瓷台湾,太无知太可耻了。
中国北部自古以来是中亚文明的被输入地,希望华春莹增长见识, 不要贩卖自己的无知。
(本文只代表作者个人的观点和立场,转载请标明光传媒,谢谢)