东亚
2025年6月3日
八位议员敦促英国外交大臣戴维·拉米呼吁释放王炳章医生
(伦敦,2025年6月3日)——今天,
英国外交大臣戴维·拉米,呼吁释放王炳章博士。
“我们热烈欢迎英国议员的这些倡议,
On June 27, 2002, Dr. Wang was in Mong Cai, a city in Vietnam bordering China, meeting Chinese labor activists. A group of men reportedly accosted him and forced him into a waiting van, which then transported him by boat to China. The Guangxi Public Security Bureau then took him into custody, and he was later charged with “offenses of espionage” and “the conduct of terrorist activities.” He was tried by the Intermediate People’s Court in Shenzhen, and sentenced to life imprisonment. His trial lasted only half a day and was closed to the public, and he was denied the right to due process, access to a lawyer, and a fair trial.
Eight U.K. Parliamentarians have written to the British Foreign Secretary David Lammy this week to ask him and all U.K. ministers and officials to raise Dr. Wang’s case with the Chinese government and call for his immediate release. The letter urges the U.K. government “at every opportunity, public and private, to call on the government of the People’s Republic of China to release Dr Wang Bingzhang and permit his return to the United States to be reunited with his family, immediately and unconditionally.”
The Parliamentarians include the Chair of the U.K. Parliament’s Joint Human Rights Committee Lord Alton of Liverpool, the Director of the International Bar Association’s Human Rights Institute Baroness Helena Kennedy KC, the Chair of the All Party Parliamentary Groups (APPG) on the Uyghurs and Hong Kong Blair McDougall MP, the Chair of the APPG on International Freedom of Religion or Belief Jim Shannon MP, and Luke Taylor MP, urge the Foreign Secretary also to consult and coordinate with the United States, where he lived for over twenty years and where his family still resides.
Dr. Wang’s family members welcome the support from British Parliamentarians. In a statement provided to Fortify Rights on May 26, his daughters Qingyan and Tianan Wang, his son Times Wang, his brother Bingwu Wang, and his sisters Jinhuan, Yuhua and Mei Wang, said:
We are the family of Wang Bingzhang. Every June 27th is a very sad day for us because this is the day when our relative Wang Bingzhang was illegally abducted from Vietnam to China by the Chinese government. Later Wang Bingzhang was illegally sentenced to life imprisonment by China and lost his freedom forever. For 23 years, countries in the world with freedom democracy human rights and rule of law have long spoken out for Wang Bingzhang’s freedom. Today we see British MPs speaking out for Wang Bingzhang again, calling on the Chinese government to release Wang Bingzhang. We believe that this voice of justice will spread throughout the world. Thank you to the British people for their call for justice!
国会议员 Blair McDougall 和上议院议员 Alton 最近也分别向英国下议院和上议院提交了书面质询,国会议员 Jim Shannon 已就此案提交了提前动议
。王炳章医生是国际上尊敬的海外华人民主运动领袖,
年,在王炳章因不公正审判被判处终身监禁后不久,
根据国际法,当个人从事受保护的活动,
王博士的家人继续争取他的释放,
尽管王博士每月被允许接受直系亲属一次探望,每次只有 30 至 40 分钟,并在狱警的监视下,
“在‘捍卫权利’组织,我们对王博士继续被监禁深感担忧,
				 
				 
															 
											